Survival USB Charger: Use Any Power Source to Charge Your Smartphone

T/h  | license

You forgot your power adapter for your cell phone? Or there is no electric socket available?

But you need to charge your smart phone urgently?

Let’s build a USB Power Adapter, you can use anywhere! So you’ll be prepared for an emergency!

Just connect this helpful gadget to any rechargeable battery and charge your phone. Even a AC voltage source like a table lamp will work!

_____________________________________________________________________________

Was machst du, wenn mal keine Steckdose in der Nähe ist oder du kein Netzteil dabei hast?
Wenn dein Handyakku schon unter 5% ist, du aber noch etwas Wichtiges erledigen musst?

Dann bau dir das Allround-USB-Ladegerät!

Damit kannst du überall dein Handy laden! Beim Zelten oder Fahrrad fahren!
Ganz einfach an Batterien oder Akkus von anderen Geräten anschließen und Handyakku laden.
Dieses Ladegerät kann man sogar an Wechselspannungen wie z. B. der Tischlampe anschließen.

Step 1: Parts List

Picture of Parts List

You will need:

– voltage regulator L7805CV
– rectifier, min. 1 A
– capacitor, min. 50 V, 0.1 µF
– capacitor, min. 50 V, 220 µF
– female USB jack, for example from an USB charger
– USB charger or plastic case
– copper plate or heat sink
– cable with alligator clips (or even better 2 alligator clips)
– soldering tin
– wire

_____________________________________________________________________________

Man braucht:

– Spannungsregler L7805CV
– Gleichrichter, min. 1 A
– Kondensator, min. 50 V, 0.1 µF
– Kondensator, min. 50 V, 220 µF
– USB – Female, zum Beispiel aus einem alten USB-Ladegerät
– ein altes USB-Ladegerät oder ein Plastikgehäuse
– eine Kupferplatte oder ein Kühlkörper
– Kabel mit Krokoklemmen
– Kabel
– Lötzinn

Step 2: Prepare the Casing

Picture of Prepare the Casing

First open the casing of the USB Charger and cut off the wires which are connected to the male jack. Desolder the female USB jack. You can use any box you like, but then you have to get the female USB jack from elsewhere.

_____________________________________________________________________________

Als Erstes muss man das Gehäuse des USB-Ladegeräts öffnen und die Kabel zum Stecker trennen. Der USB-Stecker wird ausgebaut. Man kann auch ein anderes Gehäuse verwenden, allerdings muss man dann noch zusätzlich ein passenden USB-Stecker kaufen.

READ  How to Make a Survival Bracelet

Step 3: Prepare the Wires

Picture of Prepare the Wires
Picture of Prepare the Wires
Picture of Prepare the Wires

To remove the alligator clips from the short cables, you have to pull the protective cover off. Now you can desolder the alligator clips.

The next step is to cut two 1m long wires and to solder one alligator clip to each one. Don’t forget to put the protective cover back on.

If you want to use the plug of the power adaptor as shown in the last picture, just remove the rivets with a pair of pliers. Now you can thread the free cable ends through the holes. To avoid any traction on the solder joints make a knot in each wire as shown in the 4th picture.

_____________________________________________________________________________

Um die Krokoklemmen von den kurzen Kabeln zu entfernen, müssen die Schutzhüllen erst einmal abgezogen werden, damit man die Klammern ablöten kann. Dann schneidet man sich zwei Kabel mit je 1 m  Länge ab und lötet die Klammern an je ein Ende. Schutzhüllen wieder aufbringen.
Wenn man die Stecker des Ladegeräts benutzen möchte, dann zieht man die Metallbolzen mit einer Zange heraus und fädelt die Kabelenden durch. An der Innenseite müssen zwei Knoten gemacht werden, damit später keine Belastung auf den Lötstellen entsteht.

Step 4: Connecting Rectifier to Voltage Regulator

Picture of Connecting Rectifier to Voltage Regulator
Picture of Connecting Rectifier to Voltage Regulator
Picture of Connecting Rectifier to Voltage Regulator

Now we will solder up the elctronic components. The negative pole of the rectifier is connected to the GND (middle pin) of the voltage regulator. The postive pole is soldered to the left pin of the voltage regulator.

Help? Have a look at the pictures in this step.

_____________________________________________________________________________

Jetzt wird die Eletronik verlötet. Der Minuspol des Gleichrichters kommt an den GND (Mittlerer Pin) des Spannungsreglers.
Der Pluspol an den linken Pin.

Step 5: Connecting Capacitors

Picture of Connecting Capacitors
Picture of Connecting Capacitors
Picture of Connecting Capacitors

The capacitors’ negative poles have to be connected to the middle pin (GND) of the voltage regulator. The positive pole of the 220 µF capacitor is soldered to the left pin of the L7805CV and the postive pole of the 0.1 µF capacitor is soldered up the right pin of the voltage regulator.

READ  Knife Throwing

_____________________________________________________________________________

Die beiden Minuspole der Kondensatoren kommen beide an den mittleren Pin (GND) des Spannungsreglers.
Der Pluspol des 220 µF Kondensators wird an den linken Pin und der Pluspol des 0,1 µF Kondensators an den rechten Pin des Spannungsreglers gelötet.

Step 6: Connecting the Copper Plate

Picture of Connecting the Copper Plate
Picture of Connecting the Copper Plate

The backside of the L7805CV has to be soldered up the bent copper plate. To achieve the best result we recommend to heat the copper plate with the soldering iron and spread some soldering tin on the surface evenly. Quickly join the back side of the L7805CV to the copper plate. The same procedure is done with the USB female jack. Depending what casing you use you have to solder the USB female plug up the right spot.

_____________________________________________________________________________

Die Rückseite des Spannungsreglers wird an die zurecht gebogene Kupferplatte gelötet. Zuvor muss das Kupfer mit dem Lötkolben erhitzt und mit Lötzinn benetzt werden. Dann wird das Bauteil schnell aufgebracht. Das gleiche wird mit dem USB-Stecker an der passenden Stelle gemacht.

Step 7: Connecting USB to Voltage Regulator

Picture of Connecting USB to Voltage Regulator
Picture of Connecting USB to Voltage Regulator
Picture of Connecting USB to Voltage Regulator
Picture of Connecting USB to Voltage Regulator

As marked in the third picture the positive pole of the USB connector is on the right side, if you look up front. This pin has to be soldered up the right pin of the voltage regulator with a short piece of isolated wire. On the very left of the female USB jack is the ground pin, which has to be connected to the middle pin of the voltage regulator with another piece of isolated wire.

_____________________________________________________________________________

Am USB-Stecker ist ganz rechts von vorne gesehen der Pluspol. Dieser wird mit dem rechten Pin des Spannungsreglers über ein Stück isoliertes Kabel verbunden.
Ganz links am USB-Stecker ist der GND, welcher mit dem mittleren Pin des Spannungsreglers ebenfalls über ein Kabel verbunden wird.

READ  How to Build the Perfect Zombie Survival Kit...

Step 8: Finishing Touches

Picture of Finishing Touches
Picture of Finishing Touches
Picture of Finishing Touches

The free ends of the alligator clip cables are soldered up the free pins of the rectifier. The polarity can be ignored in this case.

Now put everything in the box. It is possible that you have to bent the copper plate or the other components to fit in the casing.

The Survival USB Charger is ready to use!

_____________________________________________________________________________

Die Elektronik ist nun fertig. Die beiden Enden der Kabel mit den Klammern werden an die übrig gebliebenen Pins des Gleichrichters gelötet. Polarität ist egal.
Nun muss alles noch ins Gehäuse gesteckt und eventuell passend gebogen werden.
Das Allround-USB-Ladegerät ist jetzt fertig.

Step 9: Tests

Picture of Tests
Picture of Tests
Picture of Tests

The power source you connect to the Survival USB Charger has to have a potential of at least 7 Volt and a maximal potential of 30 Volt. If the potential of the power source is under 7 Volt, also the output voltage will be under 5 Volt.

Possible power sources can be any type of (rechargeable) batteries.

Thanks to the rectifier the power source can even be a alternating voltage source like a table lamp. Have a look at the pictures!

I will use it with a bunch of batteries when I go camping!

Have you any further possible applications? Leave a comment!

Thanks 😀

_____________________________________________________________________________

Die Spannungsquelle an die man das Allround-USB-Ladegerät nun anschließt, sollte eine Spannung von mindestens 7 Volt und maximal 30 V haben.
Ist es zu wenig, wird auch die Endspannung unter 5V betragen. Dies testet man an den angeschlossenen Polen des USB-Steckers.
Man kann das Ladegerät an verschiedenen Quellen benutzen, z.B. normale Batterien/ Akkus, Bohrmaschinenakku, Kameraakku,…

Dank dem Gleichrichter ist die Polarität egal und man kann das Handy sogar am Wechselstrom der Tischlampe laden!

Ich werde das Allround-USB-Ladegerät vor allem beim Zelten nutzen und einfach ein paar Batterien mitnehmen.

Habt ihr weitere Anwendungsmöglichkeiten? Dann lasst ein Kommentar da!
Viel Spass beim Basteln
😀

Leave a Reply

About

Ready - Inform - Defend